Film Bridget Jonesová: Sklamanie, pokračovanie obľúbenej romantickej komédie, sa dočkal viacerých dabingových verzií v slovenskom jazyku. Táto stránka sa zameriava na podrobnosti týchto dabingov, aby fanúšikovia získali komplexný prehľad.
Dabing televízie JOJ
Prvá zverejnená verzia slovenského znenia pochádza z dielne televízie JOJ. Premiérovo bola odvysielaná 12. septembra 2009. Zoznam účinkujúcich v tomto dabingu je nasledovný:
- Helena Krajčiová - Renée Zellweger (Bridget Jonesová)
- Ivan Šandor - Colin Firth (Mark Darcy)
- Tomáš Maštalír - Hugh Grant (Daniel Cleaver)
- Štefan Martinovič - James Callis (Tom)
- Kristína Turjanová - Sally Phillips (Shazza)
- Ľubica Konrádová - Gemma Jones (Pam Jonesová)
- Ladislav Konrád - Jim Broadbent (Colin Jones)
- Miroslav Trnavský - Neil Pearson (Richard Finch)
- Soňa Ulická - Celia Imrie (Una Alconburyová)
- Martin Kaprálik (titulky)
- a ďalší
Bohužiaľ, podrobnejšie informácie o tomto dabingu, ako napríklad o titulkoch, nie sú k dispozícii. Je možné, že titulky boli odstrihnuté alebo nie sú zistené.
Dabing televízie Markíza
Druhá verzia slovenského znenia bola pripravená pre televíziu Markíza. Táto premiéra sa uskutočnila 25. júna. Zoznam dabingových umelcov je rozsiahlejší:
- Soňa Norisová - Renée Zellweger (Bridget Jonesová)
- Marek Majeský - Colin Firth (Mark Darcy)
- Jozef Holec - Hugh Grant (Daniel Cleaver)
- Elena Podzámska - Jacinda Barrett (Rebecca)
- Martin Kaprálik - James Callis (Tom)
- Linda Zemánková - Shirley Henderson (Jude)
- Judita Bilá - Sally Phillips (Shazza)
- Eva Matejková - Gemma Jones (Pam Jonesová)
- František Kovár - Jim Broadbent (Colin Jones)
- Dušan Szabó - Neil Pearson (Richard Finch)
- Petra Gažíková-Lángová - Lucy Robinson (Janey Osbornová)
- Marek Ťapák - James Faulkner
- David Verrey - James Faulkner (strýko Geoffrey)
- David Verrey - Giles Benwick
- Ľubica Konrádová - Celia Imrie (Una Alconburyová)
- Ladislav Konrád - Donald Douglas
- Ladislav Konrád - Jason Watkins (admirál Darcy)
- Ladislav Konrád - Jason Watkins (Charlie Parker-Knowles)
- Jozef Domonkoš - Jeremy Paxman (Jeremy)
- Peter Kollárik - David Auker (Clive)
- Ján Greššo - Ian McNeice (kvízmajster)
- Júlia Horváthová
- Andrej Anderko
- Miroslava Belancová
- Miroslav Málek
- Marta Potančoková
- Rastislav Sokol (titulky)
- a ďalší
Technické detaily tohto dabingu zahŕňajú zvuk od Igora Karasa a produkciu Martina Polakoviča. Asistentkou réžie bola Ľubica Rajčany. Preklad a dialógy mala na starosti Miroslava Brezovská, dramaturgiu Darina Hlúchová a réžiu slovenského znenia Štefan Mandžár. Dabing vyrobilo Štúdio Magic Voice pre televíziu Markíza.

Bridget Jonesová: S rozumom v koncoch (5.11.2019 o 20:25 na PLUSke)
Tieto informácie poskytujú fanúšikom ucelený pohľad na to, ako bol film Bridget Jonesová: Sklamanie nadabovaný do slovenčiny, a kto stál za hlasmi obľúbených postáv.