Učenie sa cudzieho jazyka v predškolskom veku: Odporúčania a výskumy

Súčasné trendy v európskych krajinách vedú k využívaniu cudzieho jazyka čoraz v nižšom veku. Pôvodný cieľ Európskej Únie zaviesť učenie aspoň 2 cudzích jazykov v ranom veku [1] bolo pre väčšinu EU krajín nereálne a preto nová výskumná skupina odborníkov v dokumente A Policy Handbook [2] udáva ako cieľ raného cudzejazyčného rozvoja zameranie sa na posilňovanie interkultúrnej a viacjazyčnej výchovy a vytváranie vhodných podmienok pre vnímanie cudzieho jazyka v zmysluplnom kontexte.

V tomto článku sa venujeme otázkam: Kedy je vhodné začať s využívaním cudzieho jazyka? Aké sú výskumy v oblasti cudzejazyčného využívania detí v predškolskom veku? Je vhodné už v materskej škole začovať deti cudziemu jazyku? Zároveň prinášame vlastný výskum z využívania 4 ročných detí v materskej škole a odporúčania, ktoré vedú k zefektívneniu cudzejazyčného vzdelávania.

"Učenie sa cudzieho jazyka môže byť vzrušujúce a produktívne... alebo bolestivé a zbytočné." Heidi Dulay, Marina Burt a Stephen Krashen, 1982

Základné pojmy

  • Materinský jazyk je ten, ktorý si dieťa prirodzene osvojilo ako prvý v rodine.
  • Druhý jazyk, v prípade ak rodina dieťaťa hovorí iným ako štátnym jazykom, si dieťa prirodzene osvojuje v sociálnom prostredí (napr. v materskej škole) a túto situáciu je možné označiť ako sukcesívny bilingvizmus.
  • Cudzí jazyk/cieľový jazyk (ďalej CJ) je jazyk, ktorý sa dieťa učí v škole, no nie je to vyučovací jazyk školy.
  • Vyučovací jazyk je dominantný jazyk, ktorý sa formálne používa v školskom zariadení (A Policy Handbook, 2011).

Kedy začať učiť deti cudzí jazyk?

Touto otázkou sa v odbornej literatúre zaoberajú výskumníci v rámci hypotézy kritického/senzitivného obdobia pre učenie sa cudzieho jazyka. Samotný pohľad na hypotézu kritického obdobia rozdeľuje odborníkov do dvoch táborov, tých, ktorí zastávajú existenciu tejto hypotézy a tých, ktorí s ňou nesúhlasia. Existencia kritického obdobia pre učenie sa prvého jazyka bola vytvorená na základe štúdií život detí vyrastajúcich v sociálne deprimovanom prostredí na reč (napr. Lenneberg uvádzal príklad dievčatka Genie, ktoré bolo od prvých mesiacov do 13 roku života izolované a ani po intenzívnej rečovej terapii nebola schopná vytvárať gramatické vety), vývine reči u detí s Downovým syndrómom a ľudí, ktorí mali v detstve poškodený mozog a rečová terapia im bola poskytnutá až po puberte. Na základe viacerých výskumov je počas obdobia prvého roku života dieťa schopné diferencovať a naučiť sa akýkoľvek ľudský jazyk. Deti v tomto veku sú tzv. „univerzálny počúvajúci“. Následne si dieťa rozvíja svoj materinský jazyk. Po dvanástom mesiaci deti jednoznačne diferencujú fonémy materinského jazyka, pričom na fonémy cudzieho jazyka nereagujú [1]. Hypotéza kritického obdobia pre cudzí jazyk vychádza z predpokladu, že v ranom veku je vysoká senzitivita pre učenie sa jazyka a neskôr táto senzitivita klesá a v istom období (po ukončení zrenia mozgu) dochádza k ukončeniu kritického obdobia pre druhý jazyk.

Napriek množstvu výskumov vykonaných na tomto poli, žiaden nepriniesol dôkaz o horších výsledkoch jedincov, ktorí sa začali CJ učiť v detstve oproti tým, ktorí sa ho začali učiť v neskoršom období.

Začať využívať cudzí jazyk v materskej, základnej, alebo až v strednej škole?

Lojová (2005) uvádza, že odborníkov je možné rozdeliť do troch základných skupín:

  • „Čím skôr, tým lepšie.“ Názor zastancov hypotézy kritického obdobia, ktorí tvrdia, že deti sa učia prirodzene a ľahko a dokážu ľahšie osvojiť cudzí jazyk. Autori spadajúci do tejto kategórie najčastejšie označujú obdobie puberty za zlomové obdobie pre osvojovanie si jazyka. Larson-Hallová (2008) porovnávala 2 skupiny japonských žiakov 9 a 12 až 13 ročných. Na zistenie rozdielov medzi skupinami detí použila gramatický test a dotazník. Z výsledkov jej vyplynulo, že existujú isté rozdiely v morfo-syntaktickej úrovni, ako aj vo fonologických schopnostiach medzi mladšími a staršími deťmi a ako pozitívum skorého veku uviedla, že so skorším začiatkom sa vyvíja aj pozitívny prístup k učeniu sa jazykov. Nespochybniteľným dôkazom pre rané oboznamovanie detí s cudzím jazykom sú neurovýskumy, ktoré preukázali vzťah medzi vekom a objemom sivej mozgovej hmoty v časti pre jazykové procesy. Novšie výskumy dokonca ukazujú, že učenie sa druhého jazyka od útleho detstva je príčinný faktor pre nárast sluchovej kôry v Heschlovom závite. Niektorí autori považujú za optimálny začiatok pre učenie cudzieho jazyka 4 roky, nakoľko v tomto veku už majú deti osvojený materinský jazyk a nie je predpoklad, že by dieťa jazyk miešalo.
  • „Stačí začať neskôr.“ Názor skupiny odborníkov, ktorí tvrdia, že učenie sa jazyka v staršom veku je efektívnejšie a rýchlejšie, a to hlavne v situáciách formálneho učenia sa. Raný vek by mal byť prenechaný hre a nemal by byť preceňovaný kognitívny vývin na úkor ďalších oblastí vývinu. Snowová a Hoefnagel-Hoehleová priniesli výsledky dokumentujúce, že dospievajúci jedinci vo veku 12 až 15 rokov sú efektívnejší pri učení sa CJ ako deti vo veku 3 až 5 rokov. Proti ranej výučbe CJ sa ozvali aj slovenskí a českí výskumníci. Hanušová, Najvar (2007), sledovali výsledky uchádzačov o štúdium učiteľstva anglického jazyka a zistili, že sa nepreukázali významné rozdiely medzi uchádzačmi, ktorí sa učili anglický jazyk od materskej školy, a tými, ktorí sa ho začali učiť neskôr v základnej alebo až v strednej škole. Tieto závery sú ale po dôkladnom preskúmaní otázne, nakoľko išlo o prijímacie testy zamerané na gramatiku a netestovala sa foneticko-fonologická stránka. Uchádzači boli rôzneho veku a autori nesledovali ďalšie faktory, ktoré by mohli ovplyvniť kvalitu osvojenia si anglického jazyka. Prieskum názorov učiteľov, odborníkov a verejnosti na danú tému realizovala Purdiaková (2006) a zistila, že kým verejnosť odpovedá „čím skôr, tým lepšie“, učitelia cudzích jazykov sú v tejto otázke viac zdržanliví a začiatok veku učenia cudzieho jazyka posúvajú do piatej triedy, teda k 10-ročným deťom, a väčšina odborníkov pracujúcich na univerzitách sa vyjadrila za začiatok učenia sa v cudzom jazyku v tretej triede.

Graf porovnávajúci efektivitu učenia sa cudzieho jazyka v rôznych vekových skupinách

Snowová a Hoefnagel-Hoehleová (1978) testovali niekoľko vekových skupín anglicky monolingválnych jedincov imigrovaných do Holandska po pol roku od ich prvých krokov do krajiny. Druhé testovanie prebehlo po 5-tich mesiacoch a tretie po nasledujúcich 5-tich mesiacoch. V jednotlivých vekových skupinách bolo zastúpenie od 9 do 11 subjektov. Všetky vekové kategórie boli podrobené rovnakým testom zameriavajúcim sa na porozumenie, výslovnosť, morfológiu (Berkov wug test), Peabody Picture vocabulary test, opakovanie viet, hodnotenie viet, porozumenie príbehu a rozprávanie príbehu na základe obrázkov. Snow a Hoefnagel Hoehle zistili, že v komplexnom teste, ktorý administrovali deťom vo veku do 3 až 5, 8 až 10 rokov, adolescentom vo veku od 12 do 15 rokov a dospelým vo veku od 18 do 60 rokov v priebehu času najlepšie skórovali adolescenti. Skupina detí dosiahla najlepšie výsledky na konci školského roka v nasledujúcich testoch: Test výslovnosti, test porozumenia príbehu a prerozprávania príbehu. Dospelí na konci roka nedosiahli v žiadnom teste najlepšie výsledky. Vo väčšine testov skórovala najlepšie na začiatku ako aj na konci skupina detí vo veku od 12 do 15 rokov.

V spontánnej reči najmladšie deti po roku dosiahli najvýraznejší pokrok v učení sa, a to aj napriek skutočnosti, že starší žiaci dosiahli v tomto subteste celkovo lepšie výsledky.

  • „Záleží od podmienok.“ Názor skupiny odborníkov, ktorí tvrdia, že nemožno hovoriť o vhodnejšom alebo nevhodnejšom období pre učenie sa cudzieho jazyka, nakoľko každý vek má svoje špecifiká a vek nemusí byť jediná premenná, ktorá ovplyvňuje učenie sa CJ. Pre učenie jazyka v materskej alebo základnej škole je potrebné vytvoriť špeciálne podmienky vyplývajúce so špecifických osobitostí detí daného veku.

Výskumy v oblasti učenia sa CJ je možné zhrnúť nasledovne:

  • V začiatočných štúdiách učenia/osvojovania si cudzieho jazyka napredujú dospelí rýchlejšie ako deti (pri zabezpečení rovnakého jazykového inputu).
  • Staršie deti si osvojujú cudzí jazyk rýchlejšie ako mladšie deti (pod podmienkou, že čas a kontakt s cudzím jazykom sú konstantné).
  • Kontakt s cudzím jazykom počas detstva v prirodzených podmienkach umožňuje lepšie výsledky.
  • Výhody raného kontaktu s cudzím jazykom sa prejavujú pri osvojovaní foneticko-fonologických štruktúr a pri spontánnej produkcii.
  • Pri porovnaní morfo-gramatických a syntaktických štruktúr lepšie skórujú starší žiaci a dospelí jedinci.
  • V prípade, že sa dospelý jedinec učí cudzí jazyk v prirodzených podmienkach neformálnym spôsobom, je schopný sa ho naučiť na úrovni prirodzeného hovorcu.

Infografika zobrazujúca optimálny vek na učenie sa cudzieho jazyka podľa rôznych kritérií

Pri učení jazyka treba rozlišovať medzi osvojením si cudzieho jazyka, učením cudzieho jazyka a rozvíjaním pov...

tags: #dieta #vzor #sokolova